Faça do Brasileiros na Holanda a sua página inicial Compartilhe Compartilhe
Anuncie Aqui Anuncie Aqui
logo banner banner banner
 Clima   Traffic  moeda positivo Como anunciar
setinha Aprenda Holandês
setinha Classificados
setinha Como chegar
setinha Entrevistas
setinha Férias escolares
setinha Forum de discussão
setinha Indique o site
setinha Integração Civil
setinha Livro de visitas
setinha Missas em português
setinha Promoções telefônicas
setinha Revista
setinha Turismo
setinha Viagem de menores
setinha Vídeos
Press award

COLUNAS
Aprendendo Holandês - Nesta coluna disponibilizaremos várias dicas de cursos de holandês online.
 
Curso de Holandês - Tema 3 - Lição 1 - HOE ZIET HIJ ER UIT?
 
Data: 01/09/2011
 

Ouça ao áudio da lição clicando aqui.

 

HOE ZIET HIJ ER UIT? Como ele é? ou Qual é a aparência dele?

HOE ZIET ZIJ ER UIT? Como ela é? ou Qual é a aparência dela?

 

De leeftijd: a idade:

Jong – jovem

Middelbare leeftijd – de meia idade (na 40 –  depois dos 40)

Bejaard – de idade (na 60 – depois dos 60)

oud – idoso, idosa, velho, velha

 

Het  figuur: a imagem

dik – gordo, gorda, encorpado, encorpada.

Stevig – forte

slank – esbelto, esbelta

mager – magro, magra

 

Het haar: o cabelo

blond – loiro

donkerblond – loiro escuro

grijs – grisalho

donker – escuro

zwart – preto

rood – ruivo

steil– liso

golvend – um pouco ondulado

krullend – enrolado

kroeshaar – repartido

lang – comprido, longo

half lang – meio comprido, meio longo

kort – curto

scheiding in 't midden – repartido no meio

scheiding opzij – repartido do lado

pony – franja

paardestaart – rabo de cavalo

vlechten – tranças

strik in 't haar – laço no cabelo, enfeite no cabelo

kalend– calvo

kaal – careca

 

Het gezicht: o rosto:

draagt een bril –  usa óculos

heeft een snor – possui um bigode, usa bigode

heeft een baard – possui barba, usa barba

heeft een onderkin – possui uma papada

heeft gebogen wenkbrauwen – possui sobrancelhas arcadas, curvadas

heeft opgetrokken wenkbrauwen – possui as sobrancelhas franzidas

heeft een puntige kin – possui um queixo pontudo, arrebitado

heeft flaporen – possui grandes orelhas, orelhas de abano

heeft rimpels – possui rugas

 

De houding of (ou) de positie: a posição, a postura

handen op zijn/haar rug (z'n = zijn) –  mãos nas costas (“zijn”e “haar”- pronomes possessivos, na tradução para o português não é necessariamente obrigatório usar os pronomes, veja-se: “mãos nas costas”, não é necessário dizer: “mãos nas costas dele/dela, como em holandês foi dito: “handen op zijn/haar rug”)

handen over elkaar – mãos sobre as mãos

handen in zijn/haar zakken – mãos nos bolsos

armenover elkaar – braços cruzados

met je armen over elkaar heen zitten – estar com os braços cruzados

 

  1. Hij is bijna kaal. Ele é quase careca

Hij draagt een bril. Ele está usando óculos ou ele usa óculos

Hij heeft een baard. Ele está usando barba ou ele possui  barba.

Hij heeft een colbert aan en een das om. Ele está usando um paletó e uma gravata.

Hij is te dik. Ele é  gordo demais.

(- “te” é mais usado para falar de algo de maneira negativa, a maneira positiva é “heel”, “veel”, mas se acrescentar o “te” antes, passa a ser negativo também, exemplo; “te veel”)

 

2. Ze is nog maar klein. Ela é ainda criança.

Ze heeft half lang blond haar en heeft strikjes in haar haar. Ela tem cabelos loiros, meio longos e está usando lacinhos nos cabelos. (“haar haar” – pronome possessivo feminino “haar” + o substantivo “haar”– a tradução em português nem sempre pede os pronomes possessivos, como nesse caso)

Ze heeft een lange broek aan. Ela está usando calças compridas.

Ze heet Yvonne. Ela se chama Yvonne

 

3. Hij is nog maar klein. Ele é ainda criança.

Hij heeft donker kort haar met een scheiding in het midden. Ele tem cabelos curtos, escuros e repartidos no meio.

Hij draagt een korte broek en sportsokken. Ele está usando shortes e meias esportivas

Hijheeft zijn handen in zijn zakken. Ele está com as mãos nos bolsos. (zijn – pronome possessivo masculino – a tradução em português nem sempre pede os pronomes possessivos, como nesse caso)

Hij is stevig – Ele é fortinho (“stevig”significa forte, mas em português quando se quer dizer que uma pessoa não é nem gorda nem magra, dizemos que ela é fortinha, no diminutivo, ou gordinha, mas gordinha já não é tão agradável, em holandês “stevig” é uma maneira agradável de se dizer que uma pessoa não é nem gorda e nem magra...).

Hij heet Johnny. Ele se chama Johnny

 

4 .Hij heeft kort donker haar met een scheiding opzij. Ele tem cabelos curtos, escuros e repartidos do lado.

Hij draagt een overhemd. Ele está usando uma camisa.

Hij heeft een donkere snor. Ele tem bigodes escuros

Hij is heel slank. Ele é muito esbelto.

Zijn naam is Ger. Seu nome é Ger  ou o nome dele é Ger

Observe-seos artigos 'het” e “de”. Quando uma palavra (bijvoeglijk naamwoord – adjetivo) é “de-woord”, por exemplo “de snor,” usa-se:  “donkere snor, korte snor”, com a vogal “e” no final dos adjetivos “donker, kort”,  mas se a  palavra (zelfstandig naamwoord – substantivo) é “het-woord”, como por exemplo  o substantivo “het haar”, usa-se:  “donker haar, kort haar, krullend haar”, sem a vogal “e” no final dos adjetivos “donker, kort, krullend”.

 

 

5. Hij heeft krullend haar. Ele tem cabelos enrolados
Hij heeft een dikke buik. Ele tem uma volumosa barriga.
Hij heeft een normale lengte. Ele tem uma altura normal 
Zijn naam is Hans. O nome dele é Hans
Observe-se os artigos 'het” e “de”. (“het haar” - krullend haar; “de buik” - een dikke buik“; de lengte” – een normale lengte)
 
6. Ze heeft kort krullend haar. Ela tem cabelos curtos e enrolados.
Het haar is blond. O cabelo é loiro. ou são cabelos loiros.
Ze draagt een jurk tot over de knie. Ela está usando um vestido abaixo da altura do joelho.
Ze draagt een bril met ronde glazen. Ela está usando um óculos de aros redondos.
Ze heeft sportschoenen aan. Ela está usando sapatos esportivos.
Ze is stevig. Ela é fortinha.
Ze heet Willy. Ela se chama Willy
 
7. Hij is jong. Ele é jovem
Hij heeft kort haar met een scheiding opzij. Ele tem cabelos curtos, repartidos do lado.
Hij draagt een korte broek en hij heeft sportschoenen aan. Ele está usando shortes e meias esportivas.
Hij is mager. Ele é magro
Hij heet Jan. Ele se chama Jan
 
8. Ze heeft blond, kort haar. Ela tem cabelos loiros e curtos.
Ze draagt een jurk. Ela está usando um vestido.
Ze is nog niet oud. (para esta sentença em português diríamos: “ela não é tão jovem”)
Ze heet Carla. Ela se chama Carla.
 
Em holandês:
 
Persoon Persoonlijk Bezittelijk voornaamwoord
1st. Ik Mijn
2nd. Jij (enfatizado) - Je (não enfatizado) Jouw (enfatizado) – je (não enfatizado)
2nd. U Uw
3rd.

Hij
Zij (enfatizado) – Ze (não enfatizado)

Zijn

Haar
3rd. Het -
1st. Wij (enfatizado) – We (não enfatizado) Ons/onze
2nd. Jullie (informal) – u (formal) Jullie/je (informal) – uw (formal)
3rd. Zij (enfatizado) – Ze (não enfatizado) Hun
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



Texto 
produzido por Jeanne Couto-Overdevest @2005   - http://brazilie.jouwpagina.nl
Share
 
Comente a coluna
Comentários



sergio nery inacio - 14/05/2012
- Adoro a lingua holandesa ,agora q descobri este site estarei sempre aqui. Obrigado

Marcia - 03/09/2011
Obrigada, Katia! Foi um erro de digitação pela proximidade dessas duas letras no teclado. Obrigada pelo alerta, a falha já foi corrigida. Um abraço

katia - 03/09/2011
Gosto muito dessas aulas, porém houve um erro de português na palavra excelência.

Moisés Ceśar - 01/09/2011
Descobrir esse site hoje, gostei bastante.

Marilene - 01/09/2011
este site é tudo de bom! :-)

Luana - 01/09/2011
todo dia venho aqui verificar se tem aula nova, hoje fiquei feliz em encontrar mais essa aqui. Por favor, não parem com essas aulas elas me ajudam muito.

Jhessica - 01/09/2011
que bom que o curso continua, pensei que nao veria mais as aulas por aqui. Obrigado
Relacionadas:

 

Siga-nos Facebook Twitter Orkut
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade publicidade
publicidade
publicidade
Revista:
revista

Video:


 
Importante: Todas as colunas são de única e exclusiva responsabilidade dos seus autores, não refletindo a opinião dos mantenedores deste portal.
setas
Site criado e mantido por Marcia Curvo.Todos os direitos reservados. Reprodução proibida ©2010.
Para anúncios ou sugestões entre em contato conosco por e-mail.
Telefone: (31) (0)6 18 200 641